2~23/2/2006 : interprete coreano-italiano per SAMSUNG alle olimpiadi invernali di Torino
25/3-4/4/2013 : interprete e coordinator coreano-italiano per LG alla Design week di Milano
1-13/4/2014 : interprete e coordinator coreano-italiano per LG alla Design week di Milano
24/7/2014 : interprete a Festival d’arte “Apuliae” , Forum ‘ASIA-EUROPA : ARTI E CULTURE A CONFRONTO’ (Auditorium Santa Chira, Foggia)
16-17/10/2014 : Direttore del gruppo di 35 interpreti ad ASEM(Asia-Europe meeting) di Milano
30/3-10/4/2015 : interprete e coordinator coreano-italiano per LG alla Design week di Milano
4-17/4/2016 : interprete e coordinator coreano-italiano per LG alla Design week di Milano
16-17/9/2015 : interprete simultanea al ‘Italy-Korea, Design Forum’ organizzato da Samsung & ADI di Milano
3/33/2015-22/12/2016 : traduttrice e coordinator della mostra ‘Davinci Codex’ organizzata da KoiAn & Leonardo 3 (dal 23 Dicembere 2017 al 16 Aprile 2017 presso Culture station 284, Seoul)
27/3-9/4/2017 : interprete e coordinator coreano-italiano per LG (in collaborazione con Tokujin Yoshioka) a Design week di Milano
1-6/10/2017 : interprete e coordinator coreano- italiano per l’evento di promozione di LG SIGNATURE
11/2017 Traduzione del libro pubblicato in Corea, ‘Secret note of Leonardo Da Vinci’ scritto da Mario Taddei, esperto di Leonardo Da Vinci(Ricercatore, fondatore di Leonardo 3 di Milano).
4/2018 Ha scritto un libro con la traduzione e l’interpretazione dell’opera Bohème in lingua coreana